Why having this blog
As you may not know, online books in traditional Chinese are much fewer than simplified Chinese. Luckily, we can translate simplified Chinese, or vice versa, to traditional Chinese since, typically, they are just different representation. This is a blog post for recording the studied I have made for this translations.
To be honest, this is just a blog post for summarizing links, and blogs in the same place.
Method one: Convert the book directly
For readers able to read Chinese, please go to this link
Install Calibre
Download Plugin
Install the plugin into Calibre
Guides on using that plugin
- Follow instructions in operation section
- Follow instructions from the attachments
Upload your translated book
Once your book is translated, you can send them via Calibre directly. For me, I plug in my kindle, via USB, to my desktop. Then, click send file to the device in Calibre menu. Done.
Method two: Upgrade kindle, and translate them natively
For readers able to read Chinese, please go to this link
Select Firmware from amazon
- To support translation natively, firmware version must be at least 5.9.6
- Usually, you can upgrade your firmware via kindle’s menu
Video steps for upgrading firmware manually
Install fonts
- Unzip the zip file
- Connect your kindle to the desktop via USB
- Put one of the ttf under font folder in your kindle
Change language
- Open your ebook in kindle
- Change the language in the display menu
- enjoy
Notes
None of my ebook can rely on this translation. According to the guide from amazon, you are not allowed to use the custom font if your ebook does not support. I have, however, unable to find a way to confirm this requirement from my ebook.
Method 2 is just a record for my study.
沒有留言:
張貼留言